西班牙版本,虽然不能说是百分百复制意大利的原版,但除了结尾的处理以外,其他地方确实与原版区别不太大,不过与意大利版本相比,无论是故事的呈现还是演员的表演,此版都显得相形见绌,整体上降低了一个档次. 全片最大的败笔,就是导演不断地用镜头语言来暗示女主人与出租车司机的关系,这种操作完全破坏了原作故事中这一重要暗线的存在感,本应在影片最后阶段带来的爆发式高潮随之消失不见,弱化了人物的戏剧冲突,从最终的效果上来看,这可以说是完全地自作聪明了. 另外,演员的表演虽然不可谓不好,但过于戏剧化的夸张的情绪转变,让人很难接受角色在故事中的真实感受,这一点其实很大程度上也依赖于导演和剪辑对于影片节奏的把控. 佩佩的扮演者整个气质很像阿尔帕西诺,给人印象较深,男女主人的演技很纯熟,内裤女舞台感最足,她老公则有点神经质7/10. 最值得玩味的是外星人的软性侵略与社会秩序产生了内在关系:黑泽清先塑造了立花明这个极具破坏力的生命个体,她爱用原始粗暴的方式如折断四肢、冲锋枪杀人,也残忍而困惑地诉说挖出寄生者的心脏理解生理结构,但最有效的侵略是获取词汇(‘‘我‘’的个人意志)概念,从而使词汇的发问者走向癫狂,把人类从束缚着的社会文明(顺应群体的共同意志)中解放出. 黑泽清为摄影机树立了一种恐惧无法感知的无政府主义气氛,当妻子进入人满为患的医院排队,在被叫了一声后走出,开始环摇的镜头被引入这处幽冥空间,军队前进、消毒人员发狂和步入门厅的大人物老头一一入画,与绝望崩溃的空间发生交互作用. 若不是后半段碎片、突兀地跳到爱的话题,可以称呼杰作.